Det finns gratislektioner i kinesiska på nätet för den som vill lära sig. Men mycket som är gratis är också fragmentariskt,det vill säga om man bara laddar ner lektioner i talad kinesiska så missar man tecknen och den grundliga grammatiken. Det är för de andra fragmenten man får betala.
Varje dag får jag ett mejl från ChinesePod som innehåller en länk till en nedladdningsbar lektion. Lektionerna leds på de lägre nivåerna av irländaren Ken och kinesisktalande Jenny. Lite högre träffar man John och Jenny och på ytterligare en nivå verkar det vara Jenny och Connie som pratar. Inramningen är småputtrig, ursäkta ordet, och jag lyssnar gärna.
Det finns flera olika nivåer på lektionerna och det verkar lite slumpmässigt vilken nivå dagens gratislektion ska ligga på. Idag har jag fått en avancerad som heter 对症下药
Korrigerat, tack SpaceBabe! Nivån är i högsta laget för mig. Jag tror att lektionsnamnet betyder "Skriva ut medicin mot sjukdom". Eller hur, SpaceBabe?
Nu kommer det intressanta. En av ChinesePods användare har i en diskussionsgrupp reagerat mot innehållet. Jag klippte ut och klistrade in det rakt av. Hoppas att amerikanen inte misstycker. 不好意思。 Läs:
"I am a medical student, I am sorry but I can't help but to point out the wrong medical knowledge in this lesson.
A pharmacist is not supposed to give diagnosis. It is not ethical. It is very wrong to give diagnosis by not seeing the patient first.
Branded drug is no better the generic drug, it is essentially the same kind of drug.
There is one very wrong medical concept in this lesson. You CANNOT get a cold if you are not exposed to the virus that cause it. It is not true at all that weather changes cause cold. This is a very wrong medical concept believed by the general public.
The symptoms given in this lesson are not necessary cold, the differential diagnosis can be allergic rhinitis, acute bronchitis, upper respiratory tract infection, pharyngitis, influenza etc...to give a diagnosis without seeing the patient first is very very wrong. The treatment for each of them is different too. Not taking the right medication can make you worst, or even death.
I personally think this lesson is very misleading. Considering that most of the listeners here are from the western world, this kind of thing is not even allowed at all in any of the western countries.
I am so sorry that if any of my comments here offend cpod staffs, I am a medical student studying in the US and I am graduating at this end of this month, I feel that I have the responsibility to warn to public about the wrong medical concept presented in this lesson.
See your doctor if you are sick, not a pharmacist, they are not trained to diagnosis illness. Don't attempt to play doctor for your family, you could cost their life, take them to the doctor if they are really sick.
Cold cannot be prevented. The only way to prevent it avoid getting exposed to the virus, which is not possible. On the top of that, there is no treatment for cold. You can only take medicine to alleviate the symptoms."
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
1 kommentar:
Jag är dålig på cheng yu (4-teckensordstäv), men det ser bra ut, förutom att det sista tecknet behöver en "gräs"-toppsradikal för att bli "medicin" yao4. I nuvarande form är det yue1, att stämma träff, eller avtal.
Min man tjatar alltid om att man inte blir sjuk av att frysa, särskilt när han klätt på barnen för dåligt, men nåt gör det väl med en, t ex sätter ner immunförsvaret, så att man lättare smittas av virus man träffar på?
Skicka en kommentar